¡Bienvenidos!

Muchos de nuestros amigos trabajan, como nosotros, con las palabras. Entre ellos, hay correctores, maestros, profesores, traductores, periodistas, abogados, estudiantes y publicistas que, a veces, nos consultan sobre sus dudas y, a veces, nos transmiten conocimientos que ignorábamos.

Pensando en ese maravilloso intercambio al que nos invita nuestra lengua, decidimos inaugurar este espacio. Sabemos que no es novedoso, pero estamos convencidos de su utilidad (y creemos que nos va a servir a todos).





Mónica Márquez

Gustavo Luchini

1/2/08

Cambio de la «y» copulativa en «e»

La conjunción copulativa y toma la forma e ante palabras que empiezan por el sonido vocálico /i/ (i- o hi- en la escritura): Eres único e irrepetible; Necesito aguja e hilo.

Excepciones:
1) Cuando al sonido /i/ le sigue una vocal con la que forma diptongo: La mesa es de madera y hierro (incorrecto: de madera e hierro).
Con las palabras que, como ion, pueden articularse con hiato o con diptongo, es válido el uso de e, si se pronuncia un hiato (moléculas e iones), o de y, si se pronuncia un diptongo (moléculas y iones).
2) Cuando la conjunción se hace tónica y adquiere un valor adverbial en oraciones interrogativas: ¿Y Inés? (equivale a ¿Dónde está Inés? o a ¿Qué tal Inés?).

Si la palabra que sigue a la conjunción no es española y comienza por el sonido vocálico /i/, sigue vigente la regla, aunque por tratarse de una voz extranjera el sonido /i/ inicial no aparezca representado por la letra i: Escribía cartas e e-mails todos los días (la e de e-mails se pronuncia [i] en inglés).
Paralelamente, si la voz extranjera no empieza con el sonido /i/, aunque se escriba con i- o hi-, la conjunción copulativa mantiene la forma y: En el colegio inglés, los nombres de estas asignaturas son Maths y History (History se pronuncia con h aspirada en inglés). Hasta el momento, ha sacado dos discos: Life y I adore you (I se pronuncia [ái] en inglés).

Fuente: RAE.